PŘEDKRMY / STARTERS

Caprese (V) / Insalata Caprese (V)

150 g         169,-

křehké rajče s mozzarellou di bufalo dochucené bazalkovým pestem, olivovým olejem a mořskou

solí / Tender tomatoes with buffalo mozzarella, flavoured with basil pesto and seasoned with

olive oil and sea salt

 

Čerstvý zelený chřest na páře (V) / Steamed green asparagus (V)  

110 g         149,-

se zastřeným vejcem, holandskou omáčkou a krutony / with poached egg, sauce hollandaise and croutons

 

Čerstvé slávky / Fresh mussels

200 g         169,-

v omáčce z bílého vína s rajčaty, šalotkou, bylinkami a česnekovou bagetou /cooked in white wine

with tomatoes, shallots, herbs and served with garlic baguette

 

Domácí paštika / Home-made pâté

100 g         149,-

 játrová paštika s želé z dezertního vína, brusinkami a toasty z francouzské bagetky /Liver paté

with dessert wine jelly, cranberry and toasted French baguette

 

Hovězí Carpaccio / Beef Carpaccio

80 g         179,-

tenké plátky hovězí svíčkové marinované v čerstvých bylinkách s mořskou solí, hoblinkami

parmazánu, kapary, marinovanou paprikou, rukolou a čerstvou bazalkou / Thin slices of

tenderloin marinated in fresh herbs with sea salt, Parmesan shavings, capers, marinated pepper,

rocket and fresh basil

 

Svíčkové plátky Pilsner Urquell / Tenderloin slices Pilsner Urquell

120 g         199,-

křehké plátky marinované svíčkové servírované na rozpálené pánvi s celým zeleným pepřem ,

špetkou parmazánu a rozmarýnu / Delicate slices of marinated tenderloin served on a hot

skillet with whole green peppercorns, a sprinkling of Parmesan and rosemary

 

TATARÁČKY / TARTARES

Tartar z marinovaného lososa / Marinated salmon tartare

150 g         159,-

jemně nakrájený losos dochucený šalotkou, rajčátky a plody kapary, podávaný s toasty z bílého

chleba / Finely sliced salmon flavoured with shallots, baby tomatoes and capers – served with

toasted white bread

 

Tartar z hovězí svíčkové / Beef tartar        

150 g         229,-

 

300 g         450,-

jemně naškrábaná hovězí svíčková dochucená dle nejlepšího vědomí a svědomí, podávaná

s česnekovými topinkami a křepelčím žloutkem / Finely ground beef tenderloin flavoured

according to the ingenuity of the chef, served with garlic toast and a quail yolk

Tartar z hovězí svíčkové nemíchaný / Beef tartar - unmixed

229,-          450,-

jemně naškrábaná hovězí svíčková, nemíchanaá a podávaná po staru se slepičím žloutkem,

topinkami, šalotkou a klasickým kořením, který si můžete dochutit přímo na Vašem stole dle chuti /

finely chopped beef tenderloin, unmixed and traditionally served with raw egg yolk, toast, shallots

and classic spices for you to mix at the table - according to taste

 

 SALÁTY / SALADS

Okurkový salát / Cucumber Salad

300 g         60,-

Rajčatový salát / Tomato Salad

300 g         60,-

Řecký salát / Greek salad

139,-

míchaná čerstvá zelenina s feta sýrem marinovaným v bylinkách, tomaty, olivami a oregánem /

Mixed fresh vegetables with feta cheese marinated in herbs, tomatoes, olives and oregano

 

Míchaný salát s grilovaným lososem / Mixed salad with grilled salmon

 

kousky grilovaného lososa podávané na hnízdě z listů salátů, cibulkou, cherry rajčátkem,

citronem, mořskou solí a kapkou olivového oleje / Pieces of grilled salmon served on

a bed of salad leaves, onion, cherry tomato, lemon, sea salt with a drop of olive oil

 

Salát s tuňákem v oleji / Nicoisse salad

149,-

s trhaným listovým salátem, fazolkami, bramborem, cherry rajčátkem, okurkou, olivami

a vařeným vejcem / with tuna in oil, torn lettuce, green beans, potatoes, cherry tomatoes, cucumber,

olives and boiled egg

 

Klasický Ceasar salát, nebo Caesar s grilovaným kuřetem/ 

 

Classic Caesar salad, or with chicken

 149,-/169,-

lístky římského salátu s křupavou pančetou, krutóny a dresinkem z ančoviček, česneku a parmezánu

/ Romaine lettuce with crunchy croutons dressed with anchovies, garlic and Parmesan

 

Ledový salát s opraženou pancettou a rukolou /

 

Iceberg lettuce with crispy pancetta and rocket

159,-

s kapary, krutony, ředkvičkou, marinovanou cuketou a parmezánem / with capers, croutons,

radishes, marinated courgette and parmesan

 

JARNÍ NABÍDKA / SPRING COURSES

Bageta se šunkou a sýrem / Ham and cheese baguette

139,-

s máslem, salátem, rajčetem, okurkou a smaženými hranolky / with butter, lettuce, tomato, cucumber

and fried chips

 

Celozrnné chlebíčky s marinovaným lososem /

159,-

Wholemeal open sandwiches with marinated salmon

 

s creime fraiche, vejcem a koprem / with creime fraiche, egg and dill

Růžová jihoamerická hovězí roštěná / Sirloin steak open sandwich

150 g         179,-

na rozpečené bagetě s křenem, jarní cibulkou, majonézou, rukolou a trhaným salátkem

/ on a toasted baguette with horseradish, spring onion, mayonnaise, rocket salad and tossed lettuce

 

Domácí hovězí burger / Home made beef burger

250 g         199,-

s majonézou, sterilovanou okurkou, rajčetem, křupavým salátem, cibulí a hranolky

/ with mayonnaise, pickled cucumber, tomatoes, crispy lettuce, onion and chips

 

POLÉVKY / SOUPS

Okurko-mátová polévka (V) / Cucumber-mint soup (V)

59,-

vychlazená, podávaná se zakysanou smetanou, jarní cibulkou a olivovým olejem / chilled, served with

sour cream, spring onion and olive oil

 

Drůbeží vývar / Chicken broth

49,-

silný vývar s trhanou slepicí, zeleninou a domácími nudlemi / Strong broth with shredded chicken pieces, vegetables and homemade noodles

 

Bramboračka (V) / Potato soup (V) 

59,-

staročeská polévka z brambor, zeleniny, hub, česneku a majoránky podávaná v chlebovém bochníku

/ Classic Bohemian soup made from potatoes, vegetables, mushrooms, garlic and marjoram served

in the crust of a hollow loaf

 

Polévka dle denní nabídky / Soup of the day

45,-

JÍDLA K PIVU / BEER SNACKS

Nakládaný hermelín / Pickled hermelín

120 g         75,

jemný plísňový sýr nakládaný v česneku, chilli papričkách a divokém koření / Soft-ripened cheese

pickled in garlic, chilli peppers and wild spices

 

Utopenci / ‘Drowned men’

120 g         69,-

pikantně marinované špekáčky s cibulí, okurkou a feferonkou / Spicily marinated sausages with

onions, pickled gherkins and chilli peppers

 

Šunka od kosti / Ham from the bone

150 g       129,-

jemně vyuzená vepřová kýta podávaná s čerstvým strouhaným křenem, pikantní čalamádou 

a čerstvým chlebem / Lightly smoked ham served with freshly grated horseradish, spicy čalamáda (mixed pickles) and fresh bread

 

Kulaťák wings 9 ks/pcs

 

grilovaná kuřecí křidélka v pikantní marinádě s pečenou kukuřicí, sýrovou a barbecue omáčkou /

rilled chicken wings in spicy marinade with roast sweet corn, cheese and barbeque sauce

 

30. Pečená vepřová žebra / Roasted pork ribs

900 g         199,-

pikantní vepřová žebra s česnekovou bagetou, sýrovou a barbecue omáčkou / Spicy pork ribs with

a garlic baguette, blue cheese and barbeque sauce

 

Ďábelská topinka / Devil’s toast

150 g       159,-

pikantní směs z hovězí svíčkové a vepřové panenky na cibuli a česneku, podávaná na opečeném

bílém chlebu, zapečená sýrem a sypaná strouhaným čerstvým křenem / Spicy concoction of pork

and beef tenderloin with onion and garlic, served on freshly baked white bread, with melted cheese

and sprinkled with freshly grated horseradish

 

Smažené cibulové kroužky / Deep fried onion rings

99,-

Cibulové kroužky v pivním těstíčku, s omáčkou z modrého sýra / Onion rings fried in a beer batter,

with blue chees sauce

 

33. Česneková bageta / Garlic baguette

2 ks / pcs         39,-

34. Topinka s česnekem / Garlic fried bread

4 ks / pcs        39,-

35. Pečivo 1 košík / Basket of bread

39,-

SPECIALITY ČESKÉ KUCHYNĚ / CZECH SPECIALITIES

37. Pečená kachna / Roasted duck

600 g       199,-

1/2 kachny / 1/2 duck

1200 g        299,-

pečená kachna staročeským způsobem, houskové a bramborové knedlíky, bílé a červené dušené zelí /

Old Bohemian-style roast duck, bread and potatoes dumplings, white and red braised cabbage

 

Plzeňský guláš / Plzeň goulash

160 g         139,-

z mladé hovězí klížky s cibulkou a strouhaným křenem, podávaný s houskovým knedlíkem /

Made from veal shin with onion and grated horseradish, served with bread dumplings

 

Svíčková na smetaně / Larded beef creamy sauce

149,-

 špikovaná hovězí pečeně na smetaně s houskovým a karlovarským knedlíkem a brusinkami /

Basted beef baked in cream with potato and Karlovy Vary dumplings, decorated with lingonberries

 

Kuřecí nebo vepřový řízek / Chicken or pork schnitzel 

200 g       185,-

pozvolna smažené kuřecí prso nebo vepřová krkovice servírovaná s domácím bramborovým

salátem a okurkovým salátkem / Gently fried chicken breast or shoulder of pork served

with home-made potato salad and cucumber salad

Moravský vrabec / Moravian sparrow

160 g         149,-

kousky vepřového masa pečeného na česneku a cibuli, houskové a špekové knedlíky, bélé

a červené dušené zelí / cuts of pork roasted on a bed of onion and garlic, bread and bacon

dumplings, white and red braised cabbage

 

Pečené vepřové koleno / Roasted knuckle of pork 1,5 kg 

199,-

pečené vepřové koleno se strouhaným křenem, hořčicí a čerstvou zeleninou / Baked knuckle of pork

with grated horseradish, mustard and fresh vegetables

 

Jídlo dne (do 10 minut) / Dish of the day (cooked within 10 minutes)

139,-

jídlo dle denní nabídky – aktuální informace u Vaší obsluhy / Dish according to the daily

menu – ask restaurant staff for details 

 

BEZMASÁ JÍDLA / VEGETARIAN DISHES

Smažené sýrové trojhránky / Fried cheese triangles

150 g       149,-

smažený sýr Eidam s vařeným bramborem a tatarskou omáčkou / Fried Eidam cheese

with boiled potatoes and tartare sauce

 

Vegetariánská pivní pochoutka / Beer snacks for vegetarians

159,-

pikantní zeleninová směs z paprik, rajčat, cuket, řapíkatého celeru a chilli papriček zdobená

fazolovými lusky s čerstvým ovčím sýrem podávaná v litinové pánvičce s bílým chlebem /

Spicy vegetanle mix made from bell peppers, tomatoes, courgettes, celery stalks and fresh

ewe´s cheese served in a cast-iron pan with white bread

 

TĚSTOVINY, RIZOTO A NOKY / PASTA, RISOTTO AND GNOCCHI

Linguini Aglio Olio e Peperoncino (V) 

149,-

s olivovým olejem, česnekem, feferonkou a parmezánem/ with olive oil, garlic, chillies and parmesan

 

Rizoto s modrým sýrem (V) / Risotto with blue cheese (V)

159,-

s hráškem, máslem, parmezánem a redukcí z balsamikového octa / with peas, butter, parmesan

cheese and balsamic reduction

 

Bramborové noky s lososem / Potato gnocchi with salmon 

169,-

se smetanovou omáčkou, čerstvým špenátem, bazalkou, cherry rajčátkem a citrónovou šťávou

/in a creamy sauce, spinach, basil, cherry tomatoes and lemon juice

 

RYBY / FISH

Pstruh na másle / Trout in butter 

300 g       189,-

celý pstruh pečený na másle servírovaný s bramborem, sypaný sekanou čerstvou pažitkou zdobený

rajčátkem a kmínem / Whole trout roasted in butter and served with potato, sprinkled with freshly

chopped parsley and garnished with tomato and cumin

 

Grilovaný steak z lososa / Griled salmon steak

200 g       219,-

steak z norského lososa marinovaný v citronové šťávě s bramborem, sotém z čerstvé zeleniny

a bylinkovým máslem / Norwegian salmon steak marinated in lemon juice with potato, sautéed

vegetables and herb butter

 

Nabízíme také možnost zauzení bylinnou směsí /

We can also smoke the fish in a herb mixture

30,-

Filátka z parmice nachové / Fillets of red mullet 

200 g       219,-

zprudka opečené na pánvi, servírované s marinovaným fenyklem, bylinkovým bramborem

a dresinkem z cherry rajčátek, šalotky a olivového oleje / pan fried and served with marinated

fennel, herb potatoes and sauce vierge

 

Nabízíme také možnost zauzení bylinnou směsí /

 

We can also smoke the fish in a herb mixture

30,-

HLAVNÍ JÍDLA / MAIN COURSES

Pečené celé kukuřičné kuřátko / Roasted whole spring corn feed chicken

219,-

servírované bez kosti s jemnou bramborovou kaší, grilovanou jarní cibulkou, chipsy z pastiňáku

a madeira omáčkou / served off the bone with fine mashed potatoes, grilled spring onion, parsnip

crisps and madeira sauce

 

Králík připravený dvěma způsoby / Czech rabbit served in two ways

200 g       229,-

pečený křupavý hřbet a ve vakuu pozvolna vařené stehno v pančetě, poávané s listovým špenátem,

mladou mrkvičkou, zelenými fazolemi, domácími noky a omáčkou z červeného vína a

vlašských ořechů / Czech rabbit served in two ways, cripsy rack and sous vide leg wrapped

in panchetta with spinach, baby carrots, bread beans, home made potato gnocchi and red wine jus

with walnuts

 

Grilovaná vepřová panenka / Grilled tenderloin of pork

200 g       219,-

vepřová panenka propečená do růžova se šťouchaným bramborem, fazolovými lusky s česnekem ,

slaninou a dijonskou omáčkou / grilled pink pork tenderloin roasted with mashed potatoes, french

beans and garlic, bacon and Dijon sauce

 

Grilovaná krkovice / Grilled shoulder of pork

200 g       179,-

       -

300 g       209,-

       -

400 g       269,-

vepřová krkovice v drceném barevném pepři s variací omáček a gratinovaným

bramborem / Pork shoulder covered in crushed colourful peppercorns with a selection of cold

sauces and potatoes au gratin

 

Jihoamerická roštěná / South American striploin steak

250 g         359,-

zprudka opečená na litinovém tále se steakovými hranolky, řeřichou, pečenou portabello houbou,

keříkovým rajčátkem omáčkou z brandy & zeleného pepře / grilled and served with steak chips,

watercress, Portabello mushroom, roasted cherry tomatoes on the vine and brandy & green

peppercorn sauce

 

Biftek s mořskou solí / Beef steak with sea salt

 

doporučená příloha jemná bramborová kaše / recommended accompaniment – smooth mashed

potatoes

 

Biftek anglický se sázeným vejcem / English beef steak with fried egg

 

doporučená příloha smažené bramborové měsíčky s restovanou cibulkou / recommended

accompaniment - fried potato wedges with roasted onions

 

Biftek s pepřovou omáčkou / Beef steak with pepper sauce

doporučená příloha gratinovaný brambor / recommended accompaniment - potatoes au gratin

Biftek se slaninou / Beef steak with bacon

doporučená příloha hříbkové noky / recommended accompaniment - ceps gnocchi

 

Ceny bifteků / Prices of beef steak 

200 g       379,-

 

300 g       479,-

 

400 g       579,-

Bifteky jsou podávány s listovým špenátem a omáčkou z červeného vína /

Beef steaks are served with spinach leaves and red vine sauce

Nabízíme také možnost zauzení bylinnou směsí /

We can also smoke the meat in a herb mixture

 

Jehněčí kolínko v červeném víně / Shank of lamb in red wine

400 g       279,-

jehněčí kolínko marinované v čerstvých bylinkách a červeném víně pečené s bramborami,

zkaramelizovanou cibulkou a kroupy ve vlastní šťávě servírované s cibulovými kroužky /

Shank of lamb marinated in fresh herbs and red wine, roasted in its own juices with potatoes,

caramelised onions and barley, served with onion rings

 

PRO 2 OSOBY / FOR 2 PEOPLE

Mix grill Kulaťák / Kulaťák mixed grill

800 g       899,-

4 druhy grilovaných mas s výběrem omáček, restované zeleniny a měsíčky pečených brambor

s do zlatova usmaženou cibulkou a česnekovou bagetkou / 4 kinds of grilled meat with a choice of

sauces, roast vegetables, crescents of baked potato, golden fried onions and a garlic baguette

 

 NĚCO PRO NAŠE NEJMENŠÍ / SOMETHING FOR THE LITTLE ONES

Písmenkový drůbeží vývar se zeleninou / Chicken soup with vegetables

39,-

Krupicová kaše s máslem, cukrem a grankem /

Semolina with butter, sugar and cocoa

59,-

Zeleninové rizoto se sýrem / Risotto with vegetables 

150 g       79,-

rýže se zeleninou a sýrem / garnished with cheese

 

Špagety s mozarellou / Spaghetti with mozzarella

79,-

čerstvým špenátem a cherry rajčátkem / fresh spinach and cherry tomatoes

Kuřecí nugetky s bramborovou kaší /

 

Chicken nuggets with mashed potato

150 g       89,-

jemné kuřecí nugetky v trojobalu s bramborovou kaší a máslem / Deep fried chicken nuggets with mashed potatoes and butter

 

Masový špíz / Meat skewer

89,-

s opečeným bramborem / with roasted potatoes

 

Přírodní vepřová panenka / Pork tenderloin

150g        89,-

s bramborocou kaší a kukuřicí / with mashed potatoes and corn

 

PŘÍLOHY / SIDE DISHES

OMÁČKY / SAUCES

pouze k hlavním jídlům / only as accompaniment to main dishes

Vařené brambory s máslem a pažitkou / Boiled potatoes with butter and chives

39,-

Steakové hranolky / Steak chips

39,-

Bramborové noky v krémové omáčce s hříbky a pažitkou / 

 

Potato gnocchi with cream sauce, ceps and chives

45,-

Šťouchané brambory se slaninou a cibulkou /

Crushed potato with bacon and onion

39,-

Bramborová kaše / Mashed potato 

39,-

Bramborový salát / Potato salad 

39,-

Bramborové měsíčky s restovanou cibulkou /

Fried potato wedges with roasted onions

39,-

Česnekové topinky / Garlic fried bread 

39,-

Česneková bageta / Garlic baguette 

39,-

Čerstvý špenát s česnekem / Fresh spinach with garlic

39,-

Fazolové lusky se slaninou / French beans with bacon

39,-

Bylinkové máslo / Herb butter

29,-

Sýrová / Chees

29,-

Barbecue / Barbeque

29,-

Pepřová / Pepper 

29,-

Tatarská / Tartar sauce

29,-

Telecí jus / Veal jus

39,-

POCHUTINY / NIBBLES

Pražené mandle / Toasted almonds

150 g         99,-

Preclík / Pretzel

1 ks / pc 29,-

DEZERTY / DESSERTS

Ovocný dort / Fruit cake

65,-

Stracciatella višňový dort / Stracciatella cherry cake

65,-

Marcipánový dort / Marzipan cake

65,-

Sacher dort / Sachertorte

65,-

Čokoládový dort / Chocolatte mousse

65,-

SPECIALITY NA OBJEDNÁVKU / SPECIALITIES TO ORDER IN ADVANCE

Pečená „Staročeská“ kachna / Roasted “Old-Bohemian” duck

1 den / 1 day

Pečená husa / Roasted goose

1 den / 1 day

Pečená krůta / Roasted turkey

1 den / 1 day

Zauzené pečené selátko / Gently smoked roasted suckling pig

 3 den / 3 days

ceny dle aktuální nabídky / prices vary according to actual offer

 

 

facebook